Jesaja 2:19

SVDan zullen zij in de spelonken der rotsstenen gaan, en in de holen der aarde, vanwege den schrik des HEEREN, en vanwege de heerlijkheid Zijner majesteit, wanneer Hij Zich opmaken zal, om de aarde te verschrikken.
WLCוּבָ֙אוּ֙ בִּמְעָרֹ֣ות צֻרִ֔ים וּבִמְחִלֹּ֖ות עָפָ֑ר מִפְּנֵ֞י פַּ֤חַד יְהוָה֙ וּמֵהֲדַ֣ר גְּאֹונֹ֔ו בְּקוּמֹ֖ו לַעֲרֹ֥ץ הָאָֽרֶץ׃
Trans.ûḇā’û bimə‘ārwōṯ ṣurîm ûḇiməḥillwōṯ ‘āfār mipənê paḥaḏ JHWH ûmēhăḏar gə’wōnwō bəqûmwō la‘ărōṣ hā’āreṣ:

Algemeen

Zie ook: Grot, Spelonk
Openbaring 9:6

Aantekeningen

Dan zullen zij in de spelonken der rotsstenen gaan, en in de holen der aarde, vanwege den schrik des HEEREN, en vanwege de heerlijkheid Zijner majesteit, wanneer Hij Zich opmaken zal, om de aarde te verschrikken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

בָ֙אוּ֙

gaan

בִּ

-

מְעָר֣וֹת

Dan zullen zij in de spelonken

צֻרִ֔ים

der rotsstenen

וּ

-

בִ

-

מְחִלּ֖וֹת

en in de holen

עָפָ֑ר

der aarde

מִ

-

פְּנֵ֞י

vanwege

פַּ֤חַד

den schrik

יְהוָה֙

des HEEREN

וּ

-

מֵ

-

הֲדַ֣ר

en vanwege de heerlijkheid

גְּאוֹנ֔וֹ

Zijner majesteit

בְּ

-

קוּמ֖וֹ

wanneer Hij Zich opmaken zal

לַ

-

עֲרֹ֥ץ

te verschrikken

הָ

-

אָֽרֶץ

om de aarde


Dan zullen zij in de spelonken der rotsstenen gaan, en in de holen der aarde, vanwege den schrik des HEEREN, en vanwege de heerlijkheid Zijner majesteit, wanneer Hij Zich opmaken zal, om de aarde te verschrikken.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!